Topette !
Le 13 avr 2010 à 13 h 12 min • Par Roman
VN:F [1.9.17_1161]
Classé dans Amour, Apprendre à écrire ..., Raconte ta life • Tiré de : Facebook
Le 13 avr 2010 à 13 h 12 min • Par Roman
Classé dans Amour, Apprendre à écrire ..., Raconte ta life • Tiré de : Facebook
Cook
13 avr 2010 @ 13:27:14
» g déja acer danerde » > J’ai déjà assez d’emmerdes? x)
Lachèvre
13 avr 2010 @ 13:48:11
Je te tiens tu me tiens par la weshweshette
Le premier de nous deux qui rira aura une topette.
Homan
13 avr 2010 @ 14:02:54
Ce qui m’impressionne en faites, c’est qu’ils se comprennent !
keneda
13 avr 2010 @ 14:11:50
Il m’a fallut dix minutes pour terminer cette guerre de 5ième plasticine
Benjamin
13 avr 2010 @ 14:22:39
Sauvez la langue française: tuez un utilisateur de la syntaxe SMS …
Pseudo_déja_pris
13 avr 2010 @ 14:58:04
Psychose est un verbe ?? depuis quand ??
Madden
13 avr 2010 @ 16:29:54
« psicozer » ah ouais quand même.
Sookie
13 avr 2010 @ 16:54:17
argh mes yeux!I’m blind!
Mawie
13 avr 2010 @ 16:55:48
Ahaha psicozer J’apprends de nouveaux mots, c’est merveilleux ^^
dylan
13 avr 2010 @ 19:53:16
Mon dieu ! Mes yeux !!!!!!! ça brule !!!!!!!!!!
popo
13 avr 2010 @ 20:04:48
Ouaiche arrêtez de psychoser là !!
C’est beau de voir deux individus de même espèce wech tenter une communication entre eux… peut être un jour comprendrons nous leur étrange language…
Tchou
13 avr 2010 @ 20:10:33
Je ne ferais aucun commentaire sur l’orthographe de ses deux spécimens… Enfin, quand je dis orthographe, je pense orthographe, grammaire, conjugaison et syntaxe, hein). Cependant, je n’aurais pas nommé cet article comme ça. Car le seul mot que je comprend, c’est topette justement. Il me semble que c’est un mot de par chez moi (en Mayenne). Ça signifie « salut’ « bye » ou encore plus précisément « à la prochaine ».
A savoir maintenant si l’individu voulait dire ça…
Homan
14 avr 2010 @ 01:04:04
Ha ! là c’est dommage les auteurs de cette boufonnerie ne sont pas intervenus sur Stupidbook
Poussin
14 avr 2010 @ 13:55:42
#14 Tchou : Si c’est ça, merci parce que franchement je me demandais le rapport entre ‘topette’ et le reste de la conversation vulgaire, mal orthographiée et violente.
Au début je pensais que c’était l’insulte ‘tapette’ revisitée avec un accent du pas-de-calais (comme chez moi dans le sud-ouest on dit rhalala et j’ai vu qu’a Paris c’ètais plus rhololo^^), mais je comprenais pas pourquoi c’était l’homme qui insultait la femme de tapette. O_o
Sinon c’est quand même effarant de voir que toute cette loghorrée merdique démarre de : <3.
#Homan c'pas bien tu commences à t'habituer aux interventions des abrutis des post !
natenville
14 avr 2010 @ 14:56:07
Incroyable qu’ils arrivent à se comprendre ! Le français est presque devenue une langue étrangère !
Marion
14 avr 2010 @ 16:12:26
Une languer étrangère pour les Français, tu veux dire !
sebastien
15 avr 2010 @ 18:50:16
un petit récapitulatif des bases de la langue francaise ne serait pas de trop!mais que d’émotion quand meme !!:)
Zozo
21 avr 2010 @ 00:44:39
Moi j’adore les fins de convers ‘Allez, moi j’ai des amis qui m’attendent » xD
Ca me tue ca.
Jmenfish
16 juin 2010 @ 20:38:57
J’adore le « parle moi même pas » Euh… oui, d’accord, ok!